Envíenos su master o copia en VHS del video que quiera que se subtitule. Si tiene un guión y una traducción listos del / de los idioma(s) que desea, envíelos tambien. Si no tiene un guión, podemos proveerles con una transcripción y hasta una traducción.
Nosotros traducimos
el programa, si es necesario, y ponemos el guión en formato de
subtítulo. Después, cronometramos los subtítulos de modo que coincidan con el audio del programa. Si el programa tiene imágenes o letreros en pantalla, colocamos esos subtítulos de modo que no interfieran con tales imágenes o letreros.