Hay varias razones posibles:
1. Aunque hoy en día la mayoría de los DVDs llevan captions, no todos lo hacen. Asegúrese de que el símbolo "CC" aparezca en la carátula y en el mismo DVD. Si ve el símbolo de "CC" y está seguro de que la tocadora de DVDs está adaptada para detectar closed captioning, quizá le haya tocado un DVD defectuoso. Contacte a la tienda para que se lo cambien.
2. No todas las tocadoras de DVD están adaptadas para transmitir captions. Asegúrese de que la suya lo haga, probando con un DVD sobre el cual haya visto captions en otra tocadora.
3. Algunos DVDs usan subtítulos en vez de captions. Los buenos generalmente tienen SDH (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing, o "Subtítulos para sordos o gente con otros problemas auditivos"), los cuales son captions pero en forma de subtítulo. Otros tienen sólo subtítulos en inglés, los cuales no contienen ni efectos de sonido, ni
identificación de personajes, etc... De cualquier modo, el productor y el director piensan que cumplieron con su trabajo. Depende del cliente que se enteren de que no lo han hecho. ( Lo que hay que hacer para que aparezcan los captions depende de cómo esté programado el DVD. Puede que haya una opción en el menú de la pantalla inicial del DVD, o en caso del SDH, pude que tenga que pulsar un botón que diga "Subtítulo", localizado en el control remoto del DVD).